Año de la inversión para el desarrollo rural y la seguridad alimentaria

Version Bilingüe
64 Años: diario de Bandera de la Colectividad Nikkei

Regresar
Un peruano haciendo carrera en Japón
Christian Zeballos Nakandakari, productor audiovisual
lunes, 26 de diciembre de 2016 | 7:14 PM
Un peruano haciendo carrera en Japón
Galeria Imagenes

Por: Rubén Kanagusuku

Christian Zeballos Nakandakari es productor audiovisual con varios años de estadía en el Japón. Descendiente de Nakagusuku son por línea materna, participó en el último Uchinanchu Taikai realizado en octubre pasado. En la siguiente entrevista, nos comenta acerca de sus realizaciones y proyectos a futuro.

¿Cómo fueron tus inicios en el Japón?

Fui como dekasegi al Japón y trabajé seis meses. Como soy productor audiovisual me propuse como meta comprarme una cámara que en ese entonces era la de mejor calidad. Trabajaba desde las 9 a.m. hasta las 2 a.m., todos los días. Luego de comprarme la cámara empecé a enviar currículums a muchas empresas y empecé a trabajar para PromPerú Japón, y empecé a filmar todos los eventos de ellos allá. Allí trabajé dos años.

¿Cuál fue tu siguiente trabajo?

Luego pasé a The Nippon Foundation y empecé a trabajar como multimedia manager en una oficina que se llamaba Nikkei Youth Network, que se encargaba de hacer conexiones de nikkeis a nivel mundial. Allí, una vez al año, se reunían los nikkeis del mundo. Además de eventos, difundíamos la cultura nikkei entrevistando a nikkeis importantes de todo latinoamérica y del mundo. Cuando ocurrió lo del terremoto de Fukushima, nosotros nos encargamos de organizar las caravanas de ayuda para ir a Ishinomaki y realicé un documental. Allí trabajé dos años.

¿Cuéntanos sobre tu tercer trabajo?

Me contrataron en Kyodai remittance (la sucursal de Japón) para hacer todo el trabajo de marketing y publicidad. Allí tengo ya dos años haciendo todo lo que son las campañas publicitarias y, junto con ellos, produciendo el festival de Perú en Japón, que es el festival oficial, junto con la Embajada del Perú. Ya venimos haciéndolo por cuatro años consecutivos. El que se realiza en Shin-Kiba, en el Studio Coast.

¿Cómo formas tu propia empresa?

Junto con un grupo de nikkeis que son artistas audiovisuales hemos abierto una empresa productora llamada Action Japan, constituida bajo las reglas japonesas. Lo que queremos hacer con esta empresa es facilitar las comunicaciones entre el Perú y el Japón, así como los intercambios culturales. Todo lo relacionado al arte, producir eventos, producir videos, comerciales, armar logísticas, entre otras cosas. Entre los trabajos más destacados que hemos realizado: el comercial de panetón Donofrio, para una agencia de publicidad de Lima; y la productora Cine70 (que acaba de hacer la película Calichín), trabajamos con el director Ricardo Maldonado. Nosotros hicimos toda la logística del comercial allá en Japón: buscamos la historia, desde la movilidad del aeropuerto, el alquiler de equipos profesionales hasta la reserva de los hoteles, rentamos un bus y un templo para la realización de ese comercial.

¿Cuáles fueron sus trabajos en el año?

Hemos producido tres trabajos para PromPerú. Uno de ellos se llama «Más peruano que el lomo saltado», que cuenta la historia de Takahiro Arai, que es un japonés que tiene un restaurante de comida peruana en Shimbashi (Tokio). Grabamos el documental y fue un éxito. Ahora está bordeando los 2 millones de visualizaciones. Luego hicimos el video «Más peruana que la marinera», que cuenta la historia de Asako Takabayashi, una japonesa que ama el Perú y la marinera. Tiene una escuela donde enseña el baile allá. Hicimos su historia, como fue avanzando y también fue un éxito. Y ahora está por lanzar el festival gastronómico del hotel Hilton que hemos grabado un pequeño informe para que lo pasen por Marca Perú.

Paralelamente también trabajamos con Frecuencia Latina, con América Televisión. Hemos enviados reportajes desde el Japón. Esa es la idea de la empresa. Ser un puente de comunicaciones entre el Perú y el Japón y ahora proyectándonos para los olimpiadas de Tokio.

¿Qué proyectos para el año venidero?

Estamos empezando a producir lo que es el festival de Perú en Japón nuevamente. Es el festival más grande realizado allá para celebrar las Fiestas Patrias, que realmente la empresa lo hace como un kimochi, pues no hay ganancia. Es como una muestra de agradecimiento a los peruanos que residen allá y hasta el día de hoy requieren de sus servicios. Y paralelamente a eso, estoy escribiendo el guión de una película que narra la historia de un peruano que llega al Japón. La idea es hacerla a mediano plazo y producirla en los dos países.

¿Cuántas Navidades has pasado en el Japón?

En mi caso, hace cinco años es como si tuviera dos navidades: yo salgo de Japón todos los 24 de diciembre. Los 25 los paso en el aire y a Perú llego el 24 a las 11:30 p.m. Cinco años me ha pasado que he recibido la Navidad en el avión y cuando estoy por aterrizar veo los juegos pirotécnicos de Perú. De allí inmediatamente tomo un taxi para ver a mi hijo que vive aquí en Lima. Para mí es sagrada la Navidad por eso.

Un mensaje a los lectores

Un saludo a todos los lectores de Perú Shimpo. Que pasen unas bonitas fiestas navideñas y un próspero 2017.

Inicio | Nosotros | Legal | Politica de privacidad | Redes de Conectividad | Infraestructura | Soporte Panel de control | Contactenos |
Perú Shimpo. Copyright © 1997 - 2011
Este sitio está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor y marca registrada. Todos los derechos reservados.
al usar este sitio web aceptas los terminos y condiciones a continuacion: se prohibe el uso y copia de informacion y lementos de nustro sitio web sin previo consentimiento , la territorialidad de jurisdicción a la Republica del Perú, para mas informacion vea : condiciones de uso