Año de la inversión para el desarrollo rural y la seguridad alimentaria

Version Bilingüe
64 Años: diario de Bandera de la Colectividad Nikkei

Regresar
Tributo a los pioneros de la inmigración shizuokana al Perú
Se celebró el 110 aniversario de la llegada al Callao del primer grupo de Shizuoka, el 21 de noviembre de 1906
lunes, 28 de agosto de 2017 | 8:21 PM
Tributo a los pioneros de la inmigración shizuokana al Perú
Galeria Imagenes

Los peruanos descendientes de Shizuoka (Japón) festejaron el 110 aniversario de la llegada al Perú del primer grupo de inmigrantes de dicha prefectura, el 21 de noviembre de 1906, y los 95 años de la fundación de Perú Shizuoka Kenjinkai.

La celebración se dio el pasado viernes 25, y contó con la participación del gobernador de Shizuoka, Kawakatsu Heita; el embajador de Japón, Tatsuya Kabutan; del congresista y presdiente de la Liga Parlamentaria de Amistad Perú-Japón, Marco Miyashiro; del presidente de la Asociación Peruano Japonesa, Jorge Kunigami; así como de distinguidos invitados.

Muneaki Fukasawa, presidente de Perú Shizuoka Kenjinkai, saludó y agradeció a los asistentes y ofreció una reseña acerca de los inmigrantes de Shizuoka.

«Es una gran alegría poder recibir al gobernador de la prefectura de Shizuoka. Expreso mis profundos agradecimientos a todos los miembros de la prefectura, quienes hicieron realidad esta visita», dijo.

Precisó que la primera llegada de los inmigrantes de Shizuoka al Perú se llevó a cabo el 21 de noviembre de 1906, hace 110 años. Fueron 184 inmigrantes en total quienes llegaron al puerto del Callao, en el tercer viaje, en el barco Itsukushima Maru.

Según el registro de los inmigrantes, los 184 pioneros (183 varones y 1 mujer), fueron, en su mayoría, ubicados en las haciendas de Cañete y Huachipa para trabajar en agricultura.

Según la base de datos del Museo de Inmigrantes, desde la primera llegada, en 1906, en el barco Itsukushima Maru, hasta 1941, llegaron en total 424 inmigrantes shizuonanos al Perú. Los últimos inmigrantes registrados fueron Yamamoto Shiro y Yamamoto Asa, en 1937.

«Lamentablemente en nuestro kenjinkai ya no contamos con issei que pudieran contarnos en vida la historia. Sin embargo, en el Museo de la Inmigración Japonesa se encuentran los registros de la mayoría de los inmigrantes, y también detalles de cada inmigrante, quienes se registraron en el consulado japonés en el año 1955. Pienso que sería interesante buscar la ruta de cada uno de ustedes, si es que en alguna oportunidad lo desean», anotó Fukasawa.

Narró que según los antiguos miembros institucionales, Perú Shizuoka Kenjinkai se fundó en 1922 con el nombre de Zai Perú Koku Shizuoka Kenjinkai. Luego pasaron por varios cambios de nombre, y entre 1938 y 1948, etapa que incluyo la Segunda Guerra Mundial, se suspendieron las actividades. Luego de la guerra, en 1984, nuevamente se reúnen como Shizuoka Ken Shusshin Sha No Kaigo, que significa ‘la reunión de los nativos de Shizuoka’.

En 1970, la asociación se renombra como Perú Fuyo Kai. Fuyoho es el otro nombre de la montaña Fuji, «el símbolo de nuestra prefectura. Fuyo significa ‘belleza’, Fuyoho significa ‘una montaña bella’ —se nota el cariño que le tuvieron a su tierra natal. Luego se registra la creación del Club Shizuoka por los jóvenes. Y al final, en 1982, se integran los grupos y crean el Perú Shizuoka Kenjinkai, en el que hoy en día estamos presentes».

Muneaki Fukasawa expresó su preocupación debido a que hay muchas familias que se mudaron fuera de Lima o al extranjero y con quienes lamentablemente han perdido el contacto.

«Deseo que la reunión de esta noche sea una nueva oportunidad para reunir el interés de los miembros de Shizuoka Kenjinkai, para que esta asociación siga fortaleciéndose como un puente de intercambio cultural de ambos países».

El gobernador de la prefectura de Shizuoka, Kawakatsu Heita, agradeció y elogió la celebración de los 110 años de la inmigración de Shizuoka.

Además, destacó la trayectoria de los peruanos descendientes de la prefectura, y aseguró que para él es un orgullo conocer la exitosa trayectoria de las nuevas generaciones nikkei, y resaltó las becas que otorga la prefectura de Shizuoka para los jóvenes.

El congresista Marco Miyashiro fue quien hizo el brindis de honor, después de lo cual la celebración continuó con la cena.

En el marco de la ceremonia protocolar tuvo lugar el reconocimiento a las personas mayores, a cargo del gobernador Kawakatsu. Josefina Horiuchi fue quien agradeció en representación de los homenajeados.

Luego, el presidente institucional entregó obsequios al gobernador de Shizuoka, así como a Masui Hiroshi, Fukuda Wataru y Morais Alexandre.

Enseguida, se inició un programa artístico que incluyó bailes y canciones de la prefectura de Okinawa, así como danzas peruanas.

«Los inmigrantes de Shizuoka tuvieron una experiencia muy dura»: embajador Kabutan

El embajador del Japón en el Perú, Tatsuya Kabutan, dirigió unas emocionadas palabras por los festejos de los 110 años de la inmigración de Shizuoka al Perú, e hizo una detallada descripción de cómo es la prefectura de Shizuoka. 

Indicó que para los extranjeros, la prefectura de Shizuoka es famosa por el Monte Fuji, pero desde su punto de vista esta prefectura no tiene fronteras, como «cuando viajo entre Tokio y la región de Kansai en el tren bala 

Tokai. Esto es debido a que la prefectura está conformada por tres provincias diferentes: Totoumi, Sumpu e Izu, que se incorporó después».

Aseguró que es muy difícil describir esta prefectura en una sola palabra porque es inmensa y tiene características tanto del este como del oeste del Japón.

«Sin embargo, me atrevo a decir que es una prefectura con una población que tiene un gran interés en la prevención de terremotos, donde el fútbol es popular y hay abundante pescado fresco. Por cierto, se podría decir que son características que tiene en común con el Perú», agregó.

La prefectura de Shizuoka cuenta con numerosas bases de pesca oceánica y muchos se han dedicado a la labor marítima. «Pienso que es la razón por la cual una parte de la población se expandió al extranjero a pesar de que es una prefectura relativamente próspera», señaló el embajador del Japón en el Perú, Tatsuya Kabutan.

Además apuntó que en el Perú también las actividades de Shizuoka Kenjin son muy notables. 

Los pioneros inmigrantes, agregó, encontraron un ambiente sumamente difícil, y padecieron , entre otras cosas, por la diferencia del idioma, los alimentos y las costumbres.

Además tuvieron experiencias muy duras durante los años siguientes a la Segunda Guerra Mundial, esto debido a los movimientos antijaponeses, y por el accionar del Gobierno peruano de aquel entonces, que prohibió la educación en idioma japonés, requisó de los colegios, confiscó bienes personales y deportó a los inmigrantes a los campos de concentración en Estados Unidos.

No obstante, afirmó, hoy en día los japoneses y sus descendientes nikkei en el Perú, son recibidos con cariño y aprecio, como miembros infaltables en la sociedad peruana.

«A propósito, el periodo Sengoku o el de los estados en guerra del Japón, coincide con la época en la que el imperio incaico se encontraba en decadencia. Actualmente, se transmite un drama de ficción sobre este periodo en el canal NHK, que está de moda en el Japón, porque su protagonista es una dama, Naotora Li, quien desplegó una actividad notable como reina del señorío».

«Cuando la veo entiendo que estas son las características del Shizuoka Kenjin. Creo que los éxitos y la prosperidad de ustedes se atribuyen a las virtudes del Shizuoka Kenjin, que además de los tradicionales valores japoneses, como laboriosidad, sinceridad, esfuerzo, entre otros, traspasaron el tiempo y fueron transmitidos en el Perú», añadió Kabutan.

El embajador finalizó sus alocuación deseando fervientemente que la visita del gobernador de Shizuoka no sea un acto transitorio, sino que sea una oportunidad para que se profundice aún más, la colaboración entre la prefectura de Shizuoka y Perú Shizuoka Kenjinkai.

Inicio | Nosotros | Legal | Politica de privacidad | Redes de Conectividad | Infraestructura | Soporte Panel de control | Contactenos |
Perú Shimpo. Copyright © 1997 - 2011
Este sitio está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor y marca registrada. Todos los derechos reservados.
al usar este sitio web aceptas los terminos y condiciones a continuacion: se prohibe el uso y copia de informacion y lementos de nustro sitio web sin previo consentimiento , la territorialidad de jurisdicción a la Republica del Perú, para mas informacion vea : condiciones de uso