Año de la inversión para el desarrollo rural y la seguridad alimentaria

Version Bilingüe
64 Años: diario de Bandera de la Colectividad Nikkei

Regresar
Se realizó el chanoyu o ceremonia del té (chabako temae)
miércoles, 7 de noviembre de 2018 | 6:44 PM
Se realizó el chanoyu o ceremonia del té (chabako temae)
Galeria Imagenes

Por: Milagros Tsukayama

Como parte de las actividades por la 46.ª Semana Cultural de Japón, se realizó la demostración de la ceremonia del té o chanoyu a cargo de la Asociación Urasenke Tankokai del Perú, cuyo actual presidente es Enrique Mayeshiro y su director, Munetaka Ganaha.

Entre la concurrida asistencia, se contó con la presencia de representantes de la Embajada de Japón en Perú como Ryohei Shiozuru, agregado cultural, y Motohiko Iwase, encargado del Programa APC (Programa de Asistencia para Proyectos Comunitarios de Seguridad Humana); así como directivos nikkei como Eduardo Yanahura, presidente de la Asociación Peruano Japonesa; Gloria Akamine, presidenta de Fujinkai; Rosa Nakamatsu, directora del Centro Recreacional Ryoichi Jinnai, y exdirectivos, distinguidos invitados y público en general. El saludo de bienvenida lo dio Rosa Nakamatsu, quien se enfocó en transmitir a los presentes el significado del chanoyu.

“Una estética refinada de austera y perfecta simplicidad que busca purificar el alma, mediante la unión sublime con la naturaleza”, así definió al chanoyu. Como parte del discurso, Nakamatsu explicó que el chanoyu es “una de las manifestaciones más significativas de la tradición cultural del Japón” y “una de las formas más completas de arte, porque incluye la vestimenta, la caligrafía, el arreglo floral y la cerámica”. Según Nakamatsu, la sed física y espiritual queda satisfecha con el chanoyu, porque busca la armonía con el prójimo y también con el entorno, en donde “cada movimiento, gesto y posición es perfectamente calculado y los invitados, utensilios y el lugar se conjugan armoniosamente en un ambiente de profunda serenidad, pureza, encanto y respeto con todos y todo lo que esté presente”. Para finalizar, destacó el color verde del té, como un recordatorio “que nos hace pensar en la naturaleza y que cuando lo compartimos, nos volvemos uno con los demás y la naturaleza”. Agradeció la labor del maestro Maruoka e invitó a los presentes a participar de las actividades a realizarse por la Semana Cultural de Japón.

Para comodidad de los asistentes, la demostración se hizo en 2 turnos, a cargo de los alumnos de la Asociación Urasenke Tankokai del Perú: Ai Oba, Mami Noguchi, Manuel Fujii y Ernesto Carmen en el primer turno, y para el segundo turno, la señora Iwase, Akiko Ganaha, Silvana Otoya y Miguel Gil; siendo ambos turnos dirigidos por el maestro Yosuke Soyo Maruoka.

En cada turno, se realizó 4 temae (ritual o procedimiento para realizar el chanoyu) en simultáneo, representando a las 4 estaciones del año: hana (primavera), unohana (verano), tsuki (otoño) y yuki (invierno). Entre cada uno hay diferencias sutiles, como la ubicación del anfitrión, que se orienta a un lado para disfrutar del paisaje en primavera mientras prepara el té; la simplificación de procedimientos en verano; el uso del incienso en otoño o un furo (brasero) diferente para invierno, que es cuando se realiza en interiores.  

Ante la pregunta de cuándo y en dónde podemos realizar el chanoyu, se simuló un escenario al aire libre para realizar la modalidad de chabako temae, porque se usó en esta ocasión el chabako (caja para guardar y transportar utensilios pequeños). Así, la duda quedó resuelta: “Podemos realizar el chanoyu en cualquier momento y lugar que uno quiera, como el campo, las montañas o en la playa, escuchando las olas”, sería la respuesta. 

El maestro Maruoka explicó que la ceremonia del té consiste en “mezclar el polvo de té con agua caliente, pero para hacer esto, hay que purificar el ambiente”. Para ello, invitó a los presentes a realizar el “choshin chosoku choshin” antes de tomar el té: en donde nos sentamos bien para acomodar el cuerpo (choshin), eliminamos lo malo con la respiración profunda (chosoku) y así, al estar calmados, estaremos acomodando nuestro corazón (chosin). Lo importante es, según Maruoka, conectarnos con la experiencia del chanoyu, vivir el presente y olvidarnos momentáneamente del mundo exterior y las preocupaciones mundanas. Antes de empezar la demostración, el maestro Maruoka mencionó la importancia de la purificación de los utensilios, utilizando el chakin (paño de algodón). Entre los otros utensilios contenidos en el chabako figuraban el chawan (tazón de té), el chashaku (cucharita de bambú o madera), el chasen (espumadera de bambú) y el natsume (contenedor de matcha).

Con una explicación sencilla, didáctica e interactiva con el público, el maestro Maruoka resumió el chanoyu en la modalidad de chabako temae como: sacar del chabako los utensilios que se usaran, ofrecer a los invitados pequeños dulces como kompeto o wagashi antes del matcha (té verde) y guardar los utensilios al finalizar. Destacó, asimismo, la frescura del matcha que se utilizó para la degustación, que se reflejó en su color verde intenso.

Detrás del escenario, miembros y directivos de la Asociación Urasenke Tankokai del Perú preparaban el matcha para todos los asistentes. Antes del matcha, las damas de la asociación entregaron wagashi ataviadas en tradicionales kimonos. Finalizó la demostración con preguntas del público y la entrega de reconocimientos para el presidente Mayeshiro y el maestro Maruoka.

CHABAKO TEMAE

Posterior a la demostración, Munetaka Ganaha, director de la Asociación Urasenke Tankokai del Perú, explicó para Perú Shimpo el significado de esta modalidad de chanoyu: chabako temae. “Antiguamente, en los siglos XVI y XVII, se acostumbraba realizar ceremonias de té en el campo de batalla y por eso se llevaba los utensilios en las cajas de té o chabako. Con el tiempo, durante los 250 años de paz del periodo Tokugawa, se perdió la costumbre de realizar esta ceremonia de chabako temae. Recientemente, el 14.° gran maestro de Urasenke diseñó los pasos a seguir para estos 4 temae, y ese es el que existe hasta la actualidad. Estos temae fueron creados por el 11.° gran maestro Gen Gensai a fines del periodo Tokugawa, o sea a mediados del siglo XIX”.

Fotos: Munetaka Ganaha

Inicio | Nosotros | Legal | Politica de privacidad | Redes de Conectividad | Infraestructura | Soporte Panel de control | Contactenos |
Perú Shimpo. Copyright © 1997 - 2011
Este sitio está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor y marca registrada. Todos los derechos reservados.
al usar este sitio web aceptas los terminos y condiciones a continuacion: se prohibe el uso y copia de informacion y lementos de nustro sitio web sin previo consentimiento , la territorialidad de jurisdicción a la Republica del Perú, para mas informacion vea : condiciones de uso